ZitatVon dunkler Magie beherrschte Drachen verheeren das Land. Während Prinz Rohan und seine geliebte Sioned sich dieser Bedrohung stellen, treibt der Feind seine Intrigen voran. Der letzte Kampf gegen die Kräfte des Bösen steht unmittelbar bevor. Beinahe zu spät erkennt Rohan, dass dieser sich nicht auf dem Schlachtfeld entscheiden wird. Plötzlich rückt der Sieg in weite Ferne. Es gibt nur noch eine Chance, das Blatt zu wenden – doch der Preis dafür ist unsagbar hoch …
Ich finde, diesmal passt der Klappentext mal sowas von gar nicht zum Inhalt des Buches ... Davon mal abgesehen, wieder ein super Buch, ich liebe die Drachenprinzsaga einfach ... auch wenn ich mir gewünscht hätte, dass einige Dinge anders verlaufen wären ... so muss ich mich wohl damit abfinden und ebenfalls damit klar kommen, dass am Ende dieses Bandes eine teuflische Neugierde auf das Folgende eröffnet wurde und ich es zutiefst nicht zufriedenstellend finde, dass die Folge-Trilogie einfach NICHT übersetzt wurde O.o Muss ich wohl doch wieder auf die englische Lektüre zurückgreifen ... obwohl das Cover wirklich triefend hässlich ist ;D Ne Spaß, kommt ja auf den Inhalt an... aber trotzdem! Die übersetzen doch wirklich jeden Mist, aber mal schöne, gute, originelle Fantasy nicht? :( finde ich echt traurig.
"Ein Träumer ist jemand, der seinen Weg im Mondlicht findet und den Morgen vor dem Rest der Welt sieht."